68.
配
天
Matching heaven
Tướng giỏi không dùng vũ lực.
He who in (Dao’s) wars has skill Assumes no martial port;
Người chiến đấu giỏi không giận dữ.
He who fights with most good will To rage makes no resort.
Người khéo thắng không giao tranh với địch.
He who vanquishes yet still Keeps from his foes apart;
Khéo dùng người là hạ mình ở dưới người.
He whose hests men most fulfill Yet humbly plies his art.
Thế gọi là cái đức của không tranh.
Thus we say, ‘He never contends, And therein is his might.’
Thế là dùng sức người.
Thus we say, ‘Men’s wills he bends, That they with him unite.’
Thế là kết hợp với Trời, cực điểm của người xưa.
Thus we say, ‘Like Heaven’s his ends, No sage of old more bright.’